Kategoria-arkisto ‘Translated comics’
* Unten mailla hänet kohtasin
Kirjoitettu 25.08.2016 - hannapirita. Kategoriassa Kuvapäivis, Translated comics.
Jostain syystä näen tosi usein unia julkkiksista, muistatteko vaikka tämän tai tämän tai TÄMÄN?
Translation in english here: [LINK TO THE COMIC HERE]
Edit: Testipäivitys.
* Hyväksikäyttöä ja Suolaa
Kirjoitettu 29.05.2016 - hannapirita. Kategoriassa Sarjakuvat, Translated comics.
”Niin kova jano!”
”Miksi minulla on yhä jano. Tämähän on selvästi vettä?”
”Hei ota tästä.”
”Nyt ymmärrän!” ”Vanha vetenihän olikin koko ajan suolaista!”
”Miksi minä edes join sitä alun perinkään?”
Tämä sarjakuva kertoo henkisestä hyväksikäytöstä. Henkinen hyväksikäyttö on vähän niinkuin veden juomista. Aloitat ihmissuhteen, tai veden juomisen, ja kaikki on hyvin. Vesi tyydyttää janosi. Vähitellen kuitenkin suhteeseen, tai veteen, aletaan lisätä suolaa. Suolaa lisätään niin vähän kerrallaan, että et huomaa mitään. Pidät suhdetta yhä täysin normaalina. Lopulta suolaa on niin paljon, että vedestä on sinulle enemmän haittaa kuin hyötyä. Silti jatkat sen juomista ja ihmettelet miksi tarpeesi eivät tule tyydytetyiksi ja miksi sinulla on vain paha olla, vaikka kaikkihan on täysin normaalisti. On olemassa noin kaksi tapaa päästä eroon tästä tilanteesta. Joko se, että saatkin jostain muualta puhdasta vettä ja huomaat vihdoin miten suolaista entinen vetesi oli ja lopetat sen juomisen. Toinen vaihtoehto on taas se, että alat kysellä veden antajalta miksi asiat ovat niin huonosti ja alat haastaa hänet hänen teoistaan. Tuossa tilanteessa käy usein niin että tyyppi sanoo että sinä olet liian ”vaikea ja kamala ihminen” joten hänen on jätettävä sinut. Yhtäkkiä olet täysin ilman vettä ja se tuntuu pahalta, mutta oikeasti se on sinulle hyväksi, sillä ei lainkaan vettä on parempi kuin suolainen vesi joka kuivattaa sinut täysin.
Jos sulla on tilanne missä sinua käytetään henkisesti hyväksi, laita kommenttia tai ota ihan henkilökohtaisesti yhteyttä hanna.pirita(at)gmail.com. En osaa pelastaa ketään vaikeista suhteista, mutta voin kyllä jutella asioista jos se vaikka helpottaisi.
* Iso kova…
Kirjoitettu 16.04.2016 - hannapirita. Kategoriassa Kuvapäivis, Translated comics.
Let’s see what I have open in my tabs.
Big hard…
Uhh…
(In a website that sells used stuff.) Big hard surfaced suitcase with a handle…
Oh yeah….
* Ela Täysillä
Kirjoitettu 29.03.2016 - hannapirita. Kategoriassa Kuvapäivis, Translated comics.
Tässä uni jonka näin viime yönä. Mulla on kauhee kiire piirtää Immortal Nerdiä, mutta tää oli pakko saada ulos systeemistä, joten piirsin sen joka tapauksessa heti.
Here’s my dream from last night. I am in horrible hurry with Immortal Nerd but I just needed to get this out of my system, so here it is.
Good night princess aka. The dream from last night.
In my dream I was a princess collecting shells on the beach. – I wasn’t a princess from the beginning. I became one when I found a crown on the beach.
Just by the beach there was a mental health hospital. – Now I am a princess!
A lonely man that secretly watched the princess was living in the hospital.
That man was Elastinen (a finnish rap artist).
But Elastinen wasn’t the only one watching.
Also the princess was watching Elastinen!
So Elastinen decided to pretend he was cured so he could be with the princess. – I am completely normal!
Meanwhile the princess collected more shells even if the sea tried to drown her. – Let go!! – Punch
I woke up before the princess and Elastinen could meet. – What the hell? – I do listen to his music but I’m not this big of a fan…
Soon I fell asleep again and dreamed that I was a young buy in a foster family who was making food. – Mmmm, vegetable casserole. – But what about a STEAK? – I said VEGETABLE!
Olette ehkä huomanneet että olen ennenkin nähnyt julkkiksista unia. Tässä pari niistä: LINKKI ja LINKKI
You may have noticed this is not the first time I have dreamed of celebrities. Here are couple of links: LINK and LINK
* Hourly Comic 2016
Kirjoitettu 13.03.2016 - hannapirita. Kategoriassa Kuvapäivis, Translated comics.
Tämä sarjakuva tehtiin oikeasti jo aikoja sitten, sillä tyylillä mitä Hourly pitääkin tehdä, sarjakuvaa piirretään päivän edetessä ja joka tunnista pitää piirtää. Värittämisen jätin myöhempään ja en vain millään ehtinyt tehdä sitä, joten lopulta annoin sivut kavereilleni väritettäväski. Kuten huomaatte, sivuja on värittänyt neljä eri ihmistä. Pahoittelen että sarjakuva on vain englanniksi. Jos joku haluaa avustaa minua ja tehdä käännöksen, lisään sen mielelläni tuohon alle kera krediittien siitä kuka tämän käänsi.
This comic was made ages ago. I made it like a hourly comic should be done, drawn as things happen to me with drawings of each hour. I just didn’t have time to color it, but in the end I gave it to my friends to color. I think you can notice that the comic has been colored by four different people.
Ps. Go read my webcomic Immortal Nerd for free!
* Miehen työ!
Kirjoitettu 8.02.2016 - hannapirita. Kategoriassa Sarjakuvat, Translated comics.
Translation:
When gender roles don’t matter…
”Eww, a spider….” – ”Don’t worry, I’ll get rid of it. I know you hate them…”
But if they did matter…
”Killing a spider is a man’s job!”
* Movember
Kirjoitettu 16.11.2015 - hannapirita. Kategoriassa Sarjakuvat, Translated comics.
Translation to the comic here: LINK TO TRANSLATION
Jos ette muuten ole vielä lukeneet mun uutta nettisarjista, lukekaa sitä >>TÄÄLTÄ<<. Siihen tulee tiistaina uusi luku nettiin!
Tein tämän sarjiksen eräälle, joka ajoi partansa työhaastatteluun.
* Uusi sarjakuva alkaa! Miten tähän päädyttiin?
Kirjoitettu 13.11.2015 - hannapirita. Kategoriassa Ilmoitusluontoista asiaa, Kuvapäivis, Translated comics.
Tässä teille selitys miten sain työpaikan!
Menkää lukemaan ja kertokaa kavereillennekin!
>>Translation for the comic here.<<
>>Sarjakuvan facebook sivu täällä.<<
* Rakas opettaja, OLIT VÄÄRÄSSÄ!
Kirjoitettu 15.10.2015 - hannapirita. Kategoriassa Sarjakuvat, Translated comics.
Dear teacher, YOU WERE WRONG!
In year 1995: ”You have to learn the multiplication tables from memory. When you’re an adult, you won’t have a calculator in your pocket all the time.”
In year 2015: Calculator, phone, internet, gaming device, camera, radio…
* Sieluni arvo
Kirjoitettu 7.09.2015 - hannapirita. Kategoriassa Sarjakuvat, Translated comics.
Read the translation here: >>LINK TO MY TUMBLR<<
Ps. Olen muuten päivittänyt sitä The Immortal Nerdiä yhen jakson lisää tässä jo aikaa sitten mutta en ollu erikseen kertonu. Lisäksi voitte muuten laittaa sarjiksen kirjanmerkkeihinne, sillä se alkaa ensi kuussa päivittyä tasaisesti kaksi jaksoa viikossa. MENKÄÄ LUKEMAAN!
H-P Muualla netissä:
Ota yhteyttä:
Kategoriat
- Arvostelut
- Ilmoitusluontoista asiaa
- Kuvapäivis
- Liikkuvaa kuvaa
- Propagandaa
- Sarjakuvat
- Translated comics
- Tutoriaalit
- Valokuvia
- Vierailevia tähtiä
- Yleinen
Arkistot
- kesäkuu 2017 (1)
- toukokuu 2017 (1)
- huhtikuu 2017 (1)
- elokuu 2016 (1)
- kesäkuu 2016 (1)
- toukokuu 2016 (2)
- huhtikuu 2016 (1)
- maaliskuu 2016 (3)
- helmikuu 2016 (2)
- marraskuu 2015 (3)
- lokakuu 2015 (1)
- syyskuu 2015 (2)
- elokuu 2015 (1)
- heinäkuu 2015 (2)
- kesäkuu 2015 (5)
- toukokuu 2015 (3)
- huhtikuu 2015 (1)
- maaliskuu 2015 (1)
- helmikuu 2015 (1)
- tammikuu 2015 (4)
- joulukuu 2014 (1)
- marraskuu 2014 (1)
- lokakuu 2014 (3)
- syyskuu 2014 (8)
- elokuu 2014 (3)
- heinäkuu 2014 (4)
- kesäkuu 2014 (5)
- huhtikuu 2014 (7)
- maaliskuu 2014 (3)
- helmikuu 2014 (5)
- tammikuu 2014 (13)
- joulukuu 2013 (1)
- lokakuu 2013 (1)
- syyskuu 2013 (3)
- elokuu 2013 (1)
- heinäkuu 2013 (1)
- kesäkuu 2013 (3)
- toukokuu 2013 (3)
- huhtikuu 2013 (3)
- maaliskuu 2013 (4)
- helmikuu 2013 (9)
- tammikuu 2013 (7)
- marraskuu 2012 (3)
- lokakuu 2012 (2)
- syyskuu 2012 (5)
- elokuu 2012 (4)
- toukokuu 2012 (2)
- helmikuu 2012 (1)